杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 79662|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]3 G: z' Y9 ^5 V6 x9 U
' q5 Q3 g4 \! Q3 Y
A 0 f. E, J# k( i0 [7 W1 d6 ^
早餐 Ahan gangwan
. O7 K& D; q5 j- G4 U; `午餐 Ahan tschau
6 ~" K7 J  j6 f7 I1 {晚餐 Ahan gen  
& x- u7 E* w  |8 G% e# S
7 a$ [2 P* W( p5 \7 F( V- \B 7 A( `. m' s. n' v
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
  G2 P$ q, M$ K) t* ?7 JBai ma grud 甜柠檬叶 , @8 o( S/ J6 Z8 J8 W
Bai manglak 罗勒
- e3 \8 b0 k( Y3 `; U  i# S  xBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 2 r. q7 k' y  i$ t5 c, V
Bed paloh 糖醋酱鸭 , }1 L7 Z* T& N
Bia 啤酒 , v, [" l* o# x1 J: l4 Q* z* m
Bo(h) 煮
- k" K# X2 P* t  `# cBor bia tord 春卷     2 C, H$ h' r6 H  ~/ ]. w% W

4 ]3 C9 F( V2 ^* g; t6 `: `F ' t6 q4 T9 T/ w& S0 q
Fak tong 南瓜 ( Y( k6 m! R7 v1 o4 D3 R: C: U
Farangh 番石榴 ! `( E' G4 E: J6 S3 I6 ?& v
3 J" E* S' E$ P/ {" X: Z8 ~, N
G ! W! _( E. J' Y$ _6 A
Gabi 小虾酱 " Z4 ~1 {- P4 @' k& V
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
2 x7 ^2 Z3 ]* G- C* IGang garih 印度淡咖喱粉 - h1 I5 \- R% h% e1 A# N# `
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 9 e+ Q6 U2 q6 Q5 T- ^
Gang laing 泰国蔬菜汤 ' |, a0 I: r9 n: }6 p" {, `# l) M
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 1 l! n/ Z& o9 T' a7 ^- J
Gang nua 五香牛肉
( X* q. y4 R. x1 [0 ~6 y( P- cGang ped gai 辣咖喱小鸡 3 v( ^8 i/ _3 h, j: i. B
Gang som 蔬菜加鱼 2 G$ K& _2 H' D4 X7 c
Gafa 牛奶咖啡
3 N* O/ j' o3 ?0 TGafa damrorn 清咖啡
, R5 ~9 {% H4 Q! f; Y; rGai 鸡 - `5 s$ E! r3 _5 o
Gieo nam 馄饨
0 i- d. c$ f4 \2 ~8 \* _Gruei 香蕉 4 i; a' C' o% {; r* X4 ~
Gueh tiao 白米粉
+ q* q$ e+ f; r: ZGung 小虾、螯虾
  F5 o: B, [0 k* Y+ ~% k  `! O3 CGung hang 小虾干
& x& M1 y! g+ B4 yGung yang 烤虾串
+ H' G: K5 Q0 x& b8 ^! \. |1 r# M; F' ]( \# k
H % \0 n6 v9 f8 {. [, F5 w
Hua hom 洋葱
& x2 p& u7 k# W7 q) s2 [" [5 ?9 M' oHua schai po 萝卜 ' y- f% b9 W+ n  D, w1 x5 a

& p; Q$ s% ]# @+ b+ _K ( r1 K1 F- t( L/ G2 |8 b( ~
Ka ti 椰奶
4 C$ s$ w- L1 _0 d- M3 n8 h& BKam puh tord 煮肉 " n0 @8 G' M# \" X' B" K1 P
Kao 米糊(粥) 5 q* T, N: {6 f
Kao bed 鸭肉烘饭
' [( Q/ e: Y. ^- H  V$ kKao dom gai 米汤鸡
- `' F9 w" G6 EKao dom mo 米汤猪肉
8 q1 O: l' I( rKao dom plah 米汤鱼   G2 F7 W( a# V/ |7 m! o( a
Kao gai 鸡肉拌饭
/ I$ t- n4 ~. CKao man gai 鸡块拌饭 " i& W( H3 S# t, |  @  z
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
2 R% |3 |2 {  C( {" iKao mo tora 烤猪肉块拌饭 . ]9 H; W3 V6 u: H" n3 z% _
Kao nieo 糯米丸子 / N) A. |8 s0 |4 v
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
0 \0 j3 f; Y% ^" W  ~Kao pad 炒饭
- `3 t+ v) G+ }. ]  eKao pad gung 小虾炒饭 4 E( P* a  z8 P. p( a
Kao pad talee 海鲜炒饭
# v  K* y, G( pKao plao 米饭 8 B+ h& ?8 g) v
Kao poht 玉米
2 q. @' W5 V1 H. SKhai chiao 大蛋饺
) H* r  e' T  G7 Y/ jKhai dao 煎蛋
6 ^4 i' {, B6 @4 IKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 8 K+ Q, x& @* ^, t
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 & W- A* i- f; q
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ! [$ _% v5 U: k* s0 E; i
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
( k# \; y* A) D& f, G- n0 J( I% c! a; L
L
4 Y" [/ d8 x3 Q9 _; `4 [3 j+ ]7 _9 @Lao 烈酒
; Z# N, ?  s6 m( H' |- {7 HLin ji 荔枝
% m$ J4 H' o( P4 N& K, ?; u( r( X0 a
M
! v; t5 T3 L# Q. k9 UMaah hoo 菠萝肉丸子
6 ^9 H+ s; f4 B8 [Mahkong 湄公河威士忌
; L$ t/ I( w4 A  l9 oMakahm 罗望子果
4 g* N' U- n+ e& d# UMakoa tat 茄子
$ s# H! p$ T. a' n1 AMaokatat 西红柿
' Q9 z/ V* o9 o( X8 G# uMalakor 番木瓜
: j$ t! R/ D- Q# XManao 柠檬
" R' [' \# G5 X. wMan farang 土豆
2 e- @8 N& n$ w2 u2 @& E( cMamuang 芒果
$ R! x) c' l4 M6 EMangkut 山竹果 + t2 u# R: t" K) D- D, x
Maprao 椰子
! Y/ u+ j6 u! ?2 ~1 b7 ^Med mamuang himmapan 贾如树坚果
  r5 `$ c# D  O3 j  RMiang gai 鸡胸脯盖色拉 9 U( {7 c% b& q$ K
Mie klob 炒面 * b* d" l# X2 \. b
Mo 猪肉 # L/ Z& l+ S' a, C5 B
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 . u. u  k; k  C/ i6 `: @
Mo satah 猪柳     9 ?9 z$ P: Y! x, I! v

# M% x3 B# m/ Z, b  @* a) XN ' G' b: S7 K6 r  a! r$ M9 t
Nam dan 糖 ( U. u0 z5 h$ f
Nam jim much sate 花生酱 * q7 h2 U' Z8 G" m1 h
Nam lorn 热水 9 _5 ^+ D) A$ x5 V0 E7 F1 y& ?% y
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 f0 K! e+ [9 uNam plaa prik 芫荽拌辣酱 5 z; V7 W: p5 N! \' X' d9 E3 O0 E+ F
Nam plan 鱼酱
1 r$ R" ~0 c  H- G7 VNam prik 红番辣椒酱 + r6 G) K4 M: S
Nam rah 矿泉水 / |' w2 x0 E, u3 g* B: [
Nam som 橙汁 ; N( n( v" N2 J7 C  y
Normai 竹笋 : ~; i* Z6 z  m; V
Nuah 牛肉    
/ G6 p' ?, L! y/ {3 O( W6 J4 K6 g9 [2 N- @% }- ?# M: u
P
: X9 i5 |7 s& @+ M. s2 \% TPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
6 G1 i' N9 Y) qPak 蔬菜
6 f" }/ t0 Q2 UPed 鸭肉
& Q( u/ F2 a5 NPhal thai 炒面
/ a- }/ C8 T& r  ^  Y: APlah 鱼 : ?2 I6 d. C7 C4 |
Plah kapong 鲈鱼 5 s3 S" |  E  ]2 @  `- E
Plah muk 墨鱼
- `; @1 l7 N+ dPlah priao wan 糖醋鱼 1 A9 @7 p/ ]+ x$ Z0 W& T
Plah tord 烤鱼
0 P! \; v" ]; o# d' EPlah tu 金枪鱼   M* u- f- Y6 L# E# Z( I
Polaris 瓶装饮用水
- f0 S' ]! l# ~Priao wan 糖醋
  L" U0 q% w8 l4 {7 }* JPrik ki nu 红番椒 ' c7 V9 m2 A& ]$ s* j
Prik shi fa 小辣椒
) f0 w& d1 Z& WPrik tai 胡椒 " H' t7 s' E2 \: \0 s
" a6 {& B8 L9 A$ l  M, v
R
5 H' {: {, f, c& P  HR Raprathan 吃 Roohn 烫
' d2 v1 L8 g( T  k/ f: {( Q3 \+ z) A4 V
S
( m2 X( O* D1 f) NSapparot 菠萝 : [. U" s- `( q* j& I
Sen guetio 米粉
1 t- l1 d+ f* o; t9 L' P; DSie juh 酱油 ; j' _6 ^9 c' N! N
Som 橙子
8 k% [9 W! b" X7 l3 A
# y2 \6 K" g8 \% cT # m7 b4 ]8 s" V6 i) w& y/ Z, j5 J
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
: {5 |4 D7 J( C+ o: L' ^7 e; M# UTeang mo 西瓜
; r5 {' m; P& u, x( WToa li song 花生
9 _5 F3 i" ~( N4 y+ u$ h1 DToa ngog 笋豆
  B8 S* `* T8 e3 {Tom 熟食
+ w* e6 ^* n9 N% Y- H% K; uTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
. i" V' Z4 O6 R( v- CTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
- F2 v) t& L& @1 ]) nTom yam gung 海虾汤 9 A, d! b: A! O& L4 V
Tom hom 春季洋葱
0 `0 a8 y5 w$ H( tTord 烤 % m9 H5 t0 V; h6 s7 {: \
Tschah 茶 6 ^5 [7 ?! P3 c: @& w
Tschah lorn 热红茶
4 t" M  a% W$ o+ a8 \Tschah yen 冰茶
" F$ H( X8 Y% L8 h- J# [Tuna 金枪鱼    
1 V1 o. ]( J1 q" x
5 Q# |5 t# ]2 NY ; H# k8 o) G1 Y0 J% k6 ~
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
# P' h  A2 z& Z2 {; V3 V  IYang 放在烤架上烤
9 c, c# a/ l) v6 s6 |Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-5 20:46 , Processed in 0.063223 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表